心愿与愿望的区别(心愿与愿望的区别在哪里)

2024-04-10 00:52:08 生活百科 投稿:口天吴
最佳答案1、意思不同:心愿意为愿望。愿望意为希望将来能达到某种目的的想法。2、侧重点不同:心愿是隐藏在心中的最理想的事情或是某一天,某一个瞬间,一般都很难实现的事情。愿望是对一件事物的美好希望、设想与期待。 “Hope”与“Wish”在表达“希望”时的区别2“ Hope”与“ Wi

心愿与愿望的区别

1

1、意思不同:心愿意为愿望。愿望意为希望将来能达到某种目的的想法。

2、侧重点不同:心愿是隐藏在心中的最理想的事情或是某一天,某一个瞬间,一般都很难实现的事情。愿望是对一件事物的美好希望、设想与期待。

“Hope”与“Wish”在表达“希望”时的区别

2

“ Hope”与“ Wish”意思相近, 都有表达“希望”的意思,两者用法却不同。

先来看两句话: I hope I can improve my English.

I wish I could improve my English.

这两句话意思有什么不同?第1句话句型用的是“ I hope…”,从句里动词用的是“can”,意思是我希望我能提高我的英语水平。隐含的意思有:我有这个能力提高我的英语水平,通过努力我能做到。第2句话句型用的是“ I wish…”,从句里动词用的是“ Could”,意思是我真希望能提高我的英语水平。隐含的意思有:由于各种原因,提高我的英语水平是不大可能实现的,它只是我的梦想。

“ Hope”和“ Wish”都有“希望”的意思,搭配句型可以是:Hope/Wish + that(从句),“ That”可以省略。那他们的差别到底在哪里?

一、“ Hope”与“ Wish”在表达对将来的“希望”时的区别

“ Hope”与“ Wish”都可以用来谈论将来,“ Hope”表达的愿望是可能实现的或很可能实现的,“ Wish”表达的愿望是不可能实现的,或很难实现的。

“ Hope”从句里的动词可用一般现在时表将来,“ Hope”本身有暗指“将来”的意思。例如:

Tom hopes he has a girlfriend.汤姆希望自己有一个女朋友。(他实现这个愿望是可能的)

Jane has a lot of work to do, but she hopes she can finish it by 5:00 pm. 珍妮有很多工作要做,但她希望下午5点之前能完成。(完成工作是可能的)

I hope you will be my roommate next year.我希望你明年是我的室友。(这个愿望是可能实现的)。从句里用了“ will”是为了强调将来。“ Will”也可以省略,“ I hope you are my roommate next year”这句话也是正确的。

“ Wish”在谈论将来时,从句里的动词用动词的过去式。“ Wish”表达的愿望是不可能实现的或很难实现的。例如:

I wish there were no exams tomorrow.我真希望明天没有考试。(这个愿望不大可能实现,因为考试是事先安排好的)

I wish you could graduate with me tomorrow. 真希望你明天能和我一起毕业。(这个愿望不可能实现,他成绩没过不可能毕业)

I wish she would tell me her secret.我希望她会告诉我她的秘密。(可能性比较小)

二、“ Hope”与“ Wish”在表达对现在的“希望”时的差别

当“ Hope”用来表达现在的“愿望”时,从句里的动词用一般现在时或现在进行时,用来表达一种可能实现的愿望。例如:

I hope she is on her way now.我希望她现在已经在路上了。(有这个可能性)

I hope you are enjoying your holiday.我希望你正在享受你的假期。(可能性比较大)

当“ Wish”用来表达现在的“愿望”时,从句里的动词用一般过去时或过去进行时,用来表达一种不真实的愿望或不可能实现的事。例如:

They wish it werent raining now. 他们真希望现在不在下雨。(事实上现在正在下雨)

I wish I were a bird.我真希望我是一只鸟。(不真实的愿望)

They wish they could be here today.他们真希望今天能在这里。(事实是没有在这里)

三、“ Hope”与“ Wish”在谈论过去时的差别

我们不常用“ Hope”来谈论过去的事情。对过去已经发生的事情,期待未来有个好结果,而且这个结果是可能发生的,可以用“ Hope”,从句里动词用动词的过去式。例如:

I hope I passed my exam.我希望我会通过考试。(已经考试了,结果还没出来)

对比一下: I hope I pass my exam.我希望我会通过考试。(考试还没进行)

I hope I got the job.我希望我会得到这个工作。(已经面试了,在期待结果)

I hope he went to the meeting yesterday.我希望他昨天去开会了。(会议昨天已经开过了,我不知道他有没有去,我希望他去了)

我们常用“ Wish”来谈论过去的事情。某事已经发生,但希望它未曾发生,“后悔+不可能改变的事实”,从句里的动词用“had +过去分词”。例如:

Yesterday, John asked his co-worker if she had broken up with her boyfriend. She got angry. He wishes that he hadnt said that.昨天约翰问他的同事,是否与她的男朋友分手了,同事生气了。约翰真希望他没有问过她那个问题。

I wish I had studied harder, I would have passed the exam.真希望我学习再努力一点,我就通过了那场考试。(后悔,事实已经无法改变)

“ Hope”与“ Wish”还有其他用法的区别,由于篇幅原因,今天没有涉及。

WwW.BaiKeZhishi.Com
标签: 心愿 愿望
免责声明:我们致力于保护作者版权,注重分享,被刊用文章因无法核实真实出处,未能及时与作者取得联系,或有版权异议的,请联系管理员,我们会立即处理,本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们(管理员邮箱:baikezhishi@foxmail.com),情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!